De verre voortijd – een roman vol prachtig taalgebruik

Met De verre voortijd dook ik in een cold case thriller. Dit keer niet zomaar een thriller, maar een met zo’n verfijnde tekst dat het bijna poëzie is. Graag vertel ik jullie meer over dit boek van Sebastian Barry. Een boek over trauma’s, een heftige tijd in de Ierse geschiedenis, ouder worden, verliezen en ook over vasthouden. Een boek om goed voor te gaan zitten.

De verre voortijd

De verre voortijd

Politieman Tom Kettle is onlangs met pensioen gegaan en geniet van zijn rust in zijn nieuwe huis met uitzicht op de Ierse Zee. Maandenlang ziet hij nauwelijks een levende ziel en vangt hij alleen af en toe een glimp op van zijn excentrieke huisbaas en de nerveuze jonge moeder die naast hem is komen wonen. Hij heeft tijd om te mijmeren, bijvoorbeeld over zijn geliefde vrouw June en hun kinderen.

Tot twee voormalige collega’s aanbellen met vragen over een decennia oude zaak, een zaak die Tom nooit helemaal achter zich heeft kunnen laten. Hij lijkt verstrikt te raken in de duisterste uithoeken van zijn geheugen.

De verre voortijd is een roman over een van de zwartste bladzijdes uit de Ierse geschiedenis.

Van veraf naar dichtbij

Bij de start van De verre voortijd beschouwen we het leven van Tom Kettle met een zekere afstand. Het is voor mij een ongrijpbaar personage. Af en toe wat verward lees ik delen uit het boek terug, zoekend naar meer grip op deze man. Dat ik dit al gauw zou krijgen wist ik toen nog niet natuurlijk. Op een heel prettige manier mogen we steeds wat dichterbij Tom Kettle komen. We leren hem, zijn vrouw en zijn kinderen kennen. Ook maken we nader kennis met de buren en de huisbaas. Steeds vaker krijg je als lezer een glimp mee van het echte leven van Tom Kettle. Zijn echte gevoelens, emoties en herinneringen.

Dit betekent wel dat ik De verre voortijd echt een kans moest geven om erin te komen. Ik lees veel thrillers en ben ook echt gek op literaire romans, maar de combinatie is voor mij wennen. In thrillers krijg je vaak zeer concreet het plot naar je toegeworpen. Iemand gaat dood, er zijn meerdere potentiële daders en uiteindelijk weten we ‘wie het heeft gedaan’. Dit is echt heel anders bij De verre voortijd. Eenmaal gewend aan de prachtige schrijfstijl en de opbouw van het verhaal kon ik mijn ‘rigide’ denkbeeld van een thriller loslaten en mij mee laten voeren in de gebeurtenissen.

De verre voortijd verdient tijd en aandacht. Volgehouden aandacht, langere tijd. Dit betekent dat het niet zo geschikt is, mijns inziens, voor ‘even tussendoor’ lezen. Ik had mijn volle concentratie nodig bij het boek en gunde het deze auteur ook dat ik zijn mooi doordachte tekst tot mij door zou laten dringen. De vertaling door Jan Willem Reitsma is fantastisch gedaan, dat is absoluut het vermelden waard.

De verre voortijd raakt diepe thema’s aan

Verschillende intense thema’s komen terug in De verre voortijd. Rouw, dit in verschillende verschijningsvormen. Rauwe rouw, maar ook ontkennende rouw, het liefst vast willen houden wat niet meer is. In het boek worden vele kanten van dit ongrijpbare menselijke leed zichtbaar. Als het dan vermengd wordt met trauma, waaronder misbruik, is dit nog intenser. De verbittering, wanhoop en haat komen namelijk door het boek heen. Tegelijkertijd is er soms berusting en kalmte.

Verwarring en de complexiteit van herinneringen zijn ook goed weergegeven in De verre voortijd. Soms heb je als lezer niet door wanneer iets een herinnering is of een daadwerkelijke situatie. Later in de context vallen puzzelstukjes op hun plek. De verwarring van Tom Kettle is meerdere malen schrijnend, maar ook liefdevol beschreven. Ook om deze redenen is De verre voortijd een boek om met aandacht te lezen.

De verre voortijd

Sebastian Barry

Sebastian Barry werd in 1955 in Dublin geboren. Zijn werk is veelvuldig bekroond. Bekende titels van hem zijn onder andere:

Voordat hij romans schreef richtte hij zich met name op gedichten en toneelstukken. Dit is zichtbaar in zijn schrijfstijl, zoals ik al eerder aangaf vind ik ze regelmatig poëtisch. Zijn boeken worden vertaald in bijna veertig talen.

Specificaties De verre voortijd

Auteur: Sebastian Barry | Vertaling: Jan Willem Reitsma | Uitgever: Querido | 264 pagina’s | februari 2023 | 9789021468525 | meer informatie bij je lokale boekhandel of via bol.com

Welk woord of thema spreekt jou aan in een boek? Klik op een woord en ga naar boeken toe in dit thema!

avontuur boekenserie bos culturen dieren diversiteit emoties familie fantasie fantasy filosofie geheimen geschiedenis gevoelens gezondheid graphic novel grappig het leven humor jezelf zijn klassieker kunst liefde maatschappij magie mentale gezondheid mindful mysterie natuur oorlog opgroeien politie prentenboek roman school seizoenen spannend sprookjes sterke vrouw thriller verhalenbundel vriendschap weetjesboek wereld zoekboek

Footer 8 met bol verwijzing
Linda
Delen is enorm lief

Mijn naam is Linda en alles in mijn leven is verbonden met kinderboeken. Ik ben getrouwd met een hogeschooldocent taal en ben moeder van 3 kinderen in de basisschoolleeftijd. Ik werk als directeur op een basisschool en daar mag ik elke ochtend een half uur lezen om, samen met de kinderen, mijn team en onze schoolhond, de dag fijn te beginnen. Ik praat graag over boeken en ik neem jullie graag mee in mijn leesbelevenissen!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Bericht reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.